LA PARAPHRASE DE SEM
Traduit du copte par Michel Roberge Bibliothèque copte de Nag Hammadi,
La Paraphrase qui fut faite au sujet de lEsprit inengendré : ce quà moi, Sem, a révélé Derdekeas> LAPOCALYPSE Introduction
Selon la volonté de la Grandeur, ma pensée, qui est dans mon corps, me ravit à ma race. Elle méleva au sommet de la création, près de la Lumière, qui brilla sur toute la région habitée. En ce lieu, je ne vis aucune figure terrestre, mais cétait de la lumière. Ma pensée, donc, se sépara du corps de lObscur, comme dans un sommeil.
RÉVÉLATION DE DERDEKEAS
Cosmogonie et anthropogonie
Lharmonie originelle
Jentendis une voix me disant : « Sem, puisque tu proviens dune puissance sans mélange et que tu es le premier existant sur la terre, écoute et comprends ce que je vais te dire dabord au sujet des grandes Puissances. Celles-ci existaient dans les origines avant que je ne me manifeste. Il y avait la Lumière et lObscur, et il y avait lEsprit entre eux. Puisque ta racine cest-à-dire lEsprit inengendré est tombée dans loubli, je te révèle la nature précise des Puissances : la Lumière était Pensée, pleine dÉcoute et de Logos ; ils étaient rassemblés en une forme une. Et lObscur était un vent dans de leau ; il avait lIntellect enveloppé dun feu agité. Et lEsprit qui était entre eux était une lumière paisible et humble. Telles sont les trois racines.
Elles sautorégentaient et se trouvaient occultées mutuellement, chacune dans sa puissance. Or la Lumière, puisquelle avait une grande puissance, connaissait la bassesse de lObscur ainsi que son désordre, et savait que sa racine nétait pas homogène. La déviance de lObscur, au contraire, était incapable de perception, au point de dire quil ny avait rien de supérieur à lui. Cependant, ayant pu contenir sa malice, il restait couvert deau.
La chute de lEsprit
Or il se mit en mouvement, et au bruit lEsprit seffraya. Il se haussa jusquau haut de son lieu, puis il vit une grande eau obscure et fut pris de dégoût. Alors la Pensée de lEsprit regarda en bas : elle vit la lumière infinie ; mais la racine mauvaise ne se souciait pas delle. Alors, par la volonté de la grande Lumière, leau obscure se divisa et lObscur monta, enveloppé de lignorance mauvaise. Mais afin que lIntellect se séparât de lObscur car celui-ci en tirait orgueil et après que lObscur se fût mis en mouvement, la Lumière de lEsprit se manifesta à lui. Quand lObscur la vit, il sétonna : il ne savait pas quil y avait une autre puissance supérieure à lui. Aussi une fois quil eut vu que sa figure était obscure en regard de lEsprit, il éprouva de la douleur, et dans sa douleur il hissa son Intellect vers le sommet parmi les membres de lObscur lIntellect était loeil de lamertume de la malice. Il fit que son Intellect se rendit semblable en partie aux membres de lEsprit, à la pensée que considérant sa malice il pourrait ségaler à lEsprit, mais il en fut incapable. Il voulait, en effet, faire quelque chose dimpossible, et cela narriva pas. Toutefois, de peur que ne demeurât inopérant lIntellect de lObscur qui était loeil de lamertume de la malice, puisquil avait été établi dans une ressemblance partielle, il se haussa et brilla dune lumière ignée sur lHadès tout entier, afin que fût révélée lhomogénéité de la Lumière qui est sans déficience. Car lEsprit tira parti de chaque forme de lObscur, puisquil sétait manifesté dans sa grandeur.
La remontée de la lumière de lEsprit et la séparation de lIntellect grâce à lintervention du Sauveur, Derdekeas.
Première intervention du Sauveur, sous laspect de lEsprit. Engendrement dun second Intellect, lIntellect démiurgique
Alors se révéla la Lumière supérieure, infinie ; elle était en effet dans une grande joie. Elle voulut se révéler à lEsprit. La figure de la Lumière supérieure se manifesta à lEsprit inengendré. Moi, je me manifestai. Cest moi, le Fils de la Lumière immaculée, infinie. Je me manifestai sous laspect de lEsprit. Je suis, en effet, le rayon de la Lumière universelle et sa manifestation. Cela arriva, afin que lIntellect de lObscur ne demeurât pas dans lHadès. Car lObscur sétait assimilé à son Intellect dans une partie des membres.
Moi, ô Sem, lorsque 13 japparus sous laspect de lEsprit, afin que lObscur nobscurcît que lui seul, selon la volonté de la Grandeur, et pour que lObscur devînt inopérant à partir de toute forme de la Puissance celle qui était sienne , lIntellect tira dentre lObscur et lEau le Feu agité celui-ci était recouvert deau. Puis, à partir de lObscur, lEau devint un nuage, et à partir du nuage la Matrice prit forme. Le Feu agité sy rendit celui-ci était errance. Or, lorsque que lObscur vit la Matrice, il devint impur. Et une fois quil eut agité lEau, il frotta la Matrice. Son Intellect sécoula dans les profondeurs de la Nature ; il se mélangea à la Puissance de lamertume de lObscur, et loeil de la Puissance creva dans la perversité, en sorte que celle-ci ne put plus engendrer lIntellect car lui, il était semence de la Nature, issu de la racine obscure. Quand donc la Nature eut reçu en elle lIntellect issu de la puissance obscure, toutes les formes apparurent en son sein.
Cependant, une fois que lObscur eut engendré limage de lIntellect, ce dernier sassimila à lEsprit. De fait, la Nature entreprit de le pousser ; elle nen put trouver le moyen, parce quelle navait pas de forme issue de lObscur. Elle le conçut donc dans le nuage. Alors le nuage sillumina : un Intellect sy manifesta à la manière dun feu terrifiant, nuisible, et il sentrechoqua avec lEsprit inengendré, puisquil avait une similitude issue de lui. Afin que la Nature se trouvât vidée du feu agité, alors la Nature se divisa aussitôt en quatre parties ; elles devinrent des nuages daspects différents. On les appela : Hymen, Chorion, Puissance, Eau. Or lHymen et le Chorion ainsi que la Puissance étaient des feux agités, et cest dentre lObscur et lEau quils tirent lIntellect à lextérieur car lIntellect était entre la Nature et la puissance obscure , afin que les eaux nuisibles nadhèrent pas à lui.
Pour cette raison la Nature fut divisée, selon ma volonté : que lIntellect se tournât vers sa Puissance, celle que la racine obscure avait reçue de lui, qui avait été mélangée à lui et sétait manifestée dans la Matrice. Ainsi par la division de la Nature, celle-ci se sépara de la puissance obscure, étant donné quelle avait quelque chose provenant de lIntellect. Ce dernier entra dans le centre de la Puissance cest-à-dire Milieu de la Nature.
Cependant, lEsprit lumineux, une fois que lIntellect leut alourdi, sétonna. Alors la puissance de son Étonnement retourna le fardeau et celui-ci se tourna vers la chaleur de lÉtonnement, puis se revêtit de la lumière de lEsprit. Et, après que la Nature eut été mise en mouvement par la puissance de la lumière de lEsprit, le fardeau se retourna. LÉtonnement de lEsprit lumineux retourna donc le fardeau et adhéra au nuage de lHymen. Alors tous les nuages de lObscur tonnèrent eux qui sétaient séparés de lHadès au sujet de la puissance étrangère : cétait lEsprit lumineux qui était venu en eux.
Deuxième intervention du Sauveur, comme une onde lumineuse et une bourrasque de lEsprit
Alors, par la volonté de la Grandeur, lEsprit leva les yeux vers la Lumière infinie afin quon eût pitié de sa lumière et quon emportât son image hors de lHadès. Et, une fois que lEsprit eut regardé, je déferlai au dehors, moi, Fils de la Grandeur, comme des ondes lumineuses et comme une bourrasque de lEsprit immortel et je soufflai dans le nuage de lHymen sur lÉtonnement de lEsprit inengendré. Le nuage se fendit, et irradia les autres nuages. Ceux-ci se fendirent afin que lEsprit pût sen retourner. Cest pourquoi lIntellect prit forme ; son repos cessa.
Car lHymen de la Nature était un nuage quon ne peut saisir, un grand feu. Pareillement le Chorion, de la Nature était le nuage du Silence : cétait un feu majestueux. De même, la Puissance qui est mélangée à lIntellect, elle aussi était un nuage de la Nature, elle qui avait été mélangée à lObscur, lui qui avait troublé la Nature en vue de limpureté. Mais lEau obscure était un nuage terrifiant, et la racine de la Nature qui était du côté inférieur était tordue, du fait de son poids et de sa nocivité. Sa racine était aveugle face à la lumière en faisceau, car cette dernière est insaisissable, puisque cest dans de nombreux visages quelle fut constituée.
Troisième intervention du Sauveur, revêtu de son vêtement lumineux universel, pour libérer la lumière de lEsprit des profondeurs de lObscur. Formation de lHomme primordial.
Or moi, jeus pitié de la lumière de lEsprit, celle que lIntellect avait prise. Je retournai vers ma position pour implorer la Lumière supérieure, infinie, afin que la puissance de lEsprit augmentât dans le Lieu et se remplît, non pas des souillures obscures, mais de la pureté. Je dis : « Tu es la racine de la Lumière. Ta forme cachée sest manifestée, elle qui est supérieure, infinie. Que la puissance entière de lEsprit ségalise et se remplisse de sa lumière ! La Lumière infinie ne pourra sunir à lEsprit inengendré ; la puissance de lÉtonnement ne pourra pas non plus se mélanger à la Nature. »
Selon la volonté de la Grandeur, ma prière fut acceptée. Et on entendit la voix du Logos disant de par la Grandeur, à lEsprit inengendré : « Voici que la Puissance a atteint sa plénitude. Celui qui a été révélé par moi, sest manifesté dans lEsprit. » « De nouveau, je me manifesterai : je suis Derdekeas, le Fils de la Lumière immaculée, infinie. La lumière de lEsprit infini est descendue dans une nature faible pour un peu de temps, jusquà ce que toute limpureté de la Nature se trouvât évacuée. »
Mais pour que lObscur de la Nature fût confondu, je revêtis mon vêtement, lequel est le vêtement de la Lumière de la Grandeur, que je suis. Je fus sous laspect de lEsprit, afin de me souvenir de toute la lumière : celle-ci était dans les profondeurs de lObscur. Selon la volonté de la Grandeur, afin que lEsprit, par le Logos, se remplît de sa lumière sans la puissance de la Lumière infinie, et selon ma volonté, lEsprit séleva par sa puissance. Sa Grandeur lui fut accordée, pour quil se remplît de toute sa lumière et quil sortît de toute la pesanteur de lObscur. Car ce qui était derrière, était un Feu obscur, soufflant et pesant sur lEsprit. Et lEsprit se réjouit parce quil avait été préservé de lEau terrifiante. Mais sa lumière nétait pas égale à la Grandeur. Cependant, ce qui lui fut accordé par la Lumière infinie, le fut afin que dans tous ses membres il manifestât une forme lumineuse une. Or, lorsque lEsprit séleva au-dessus de lEau, la forme obscure de celle-ci se révéla. Puis lEsprit rendit hommage à la Lumière supérieure : « En vérité, toi seule es infinie, parce que tu es au-dessus de tout inengendré et que tu mas préservé de lObscur. Et quand tu l as voulu, je me suis élevé au-dessus de la puissance obscure. »
Et afin que rien ne te soit caché, Sem, la Pensée que lEsprit avait conçue par la Grandeur vint à lexistence, puisque lObscur navait pas trouvé moyen de maîtriser sa malice. Mais une fois quil se fut manifesté, on reconnut les trois racines telles quelles étaient depuis lorigine. Si lObscur avait trouvé moyen de supporter sa malice, lIntellect ne se serait pas séparé de lui, ni aucune autre puissance ne se serait manifestée.
Mais depuis quil sest manifesté, on ma donc vu, moi, le Fils de la Grandeur, afin que la lumière de lEsprit ne devînt pas sourde et que la Nature ne dominât pas sur elle, puisquelle avait levé les yeux vers moi. Or, par la volonté de la Grandeur, mon homogénéité apparut, afin que se manifestât ce qui est de la Puissance : cest toi la grande Puissance qui vins à lexistence. Et moi, je suis la Lumière parfaite, située au-dessus de lEsprit et de lObscur. La honte de lObscur se trouve dans lunion du frottement impur. Car cest par la division de la Nature que la Grandeur de lEsprit désire se mettre à labri dans lhonneur au sommet de la Pensée de lEsprit. Aussi
lEsprit obtenait-il le repos dans sa puissance. En effet, limage de la Lumière est indivisible de lEsprit inengendré. Et ils ne lont pas nommée à partir de tous les nuages de la Nature, les Législateurs, aussi bien, nest-il pas possible de la nommer. Car toute forme que la Nature a séparée, cest du feu agité quelle est puissance cest-à-dire la semence de lhylique ; (le feu), qui reçoit la puissance de lObscur, a enclos celle-ci à lintérieur des membres de la Nature. Mais par la volonté de la Grandeur, afin que lIntellect et toute la lumière de lEsprit fussent préservés de tout fardeau et de toute peine de la Nature, une voix vint de lEsprit sur le nuage de lHymen. Et la lumière de lÉtonnement entonna un chant de jubilation avec la voix qui lui avait été accordée. Et le grand Esprit lumineux se trouvait dans le nuage de lHymen.La lumière de lÉtonnement rendit hommage à la Lumière infinie ainsi quà la Figure universelle cest-à-dire moi : « Fils de la Grandeur, que lon appelle Levant-Couchant, cest toi la Lumière infinie, celle qui a été donnée, par la volonté de la Grandeur, pour redresser toute lumière de lEsprit sur le Lieu et pour séparer lIntellect de lObscur. Car il ne convenait pas que la lumière de lEsprit demeurât dans lHadès. Lorsque tu le voulus, en effet, lEsprit séleva pour contempler ta Grandeur. »
Car ce que je tai dit, Sem, je te lai dit pour que tu comprennes que ma figure à moi, le Fils de la Grandeur, est issue de ma Pensée infinie, étant donné que je suis pour la Grandeur Figure universelle et qui ne ment pas, vu que je suis au-dessus 6 de toute vérité et origine de la Parole. Sa manifestation réside dans mon beau vêtement lumineux, qui est la Voix de la Pensée incommensurable. Cest nous la Lumière une qui vint à lexistence seule. Elle sest manifestée dans une autre racine afin que la puissance de lEsprit fût éveillée de la Nature faible.
Quatrième intervention du Sauveur qui descend dans lHymen et y revêt un vêtement trimorphe, cest-à-dire le Logos de lEsprit à triple forme. Seconde chute dune entité lumineuse
Car, par la volonté de la 1 grande Lumière, je sortis de lEsprit supérieur en descendant vers le nuage de lHymen sans mon vêtement universel. Puis le Logos me reçut de la part de lEsprit dans le premier nuage de lHymen de la nature. Et je le revêtis celui-là dont la Grandeur, ainsi que lEsprit inengendré, mavaient rendu digne. Alors lunité trine de mon vêtement apparut dans le nuage, par la volonté de la Grandeur, en une forme une et ma figure fut recouverte par la lumière de mon vêtement.
Or le nuage se troubla ; il ne put supporter ma figure. Il renversa la première Puissance, celle quil avait reçue de lEsprit, celle qui lavait irradié depuis le début, avant que je napparaisse dans le Logos de lEsprit : le nuage ne pouvait supporter les deux. Alors, la Lumière qui sortit alors du nuage traversa le Silence jusquà ce quelle eût pénétré à lintérieur du Milieu. Et, par la volonté de la Grandeur, se mélangea à elle la lumière de lEsprit, qui est dans le Silence, celle qui avait été séparée de lEsprit lumineux elle avait été séparée de la Lumière par le nuage du Silence. Le nuage se troubla. Cétait la lumière du Silence qui donnait le repos à la flamme de feu ; elle abaissa la Matrice obscure, de façon à ne pas lui révéler une autre race. Hors de lObscur, la lumière du Silence retint les germes dans le Milieu de la Nature à leur position cest-à-dire dans le nuage. Les germes troublèrent, ne sachant pas où ils étaient, eux qui, en effet, navaient pas pour lheure la connaissance universelle de lEsprit.
Cinquième intervention du Sauveur, dans lHymen. La Lumière de lEsprit entreprend de se libérer de lEau et des nuages de feu. La Lumière de lHymen est rendue parfaite
Moi, cependant, ayant prié la Grandeur, vers la Lumière infinie, afin que la puissance troublée de lEsprit pût aller et venir et que la Matrice obscure fût rendue inopérante, et afin que ma figure se révélât dans le nuage de lHymen, comme si jétais enveloppé de la lumière de lEsprit, laquelle mavait précédé, alors, par la volonté de la Grandeur et grâce à la prière, je fus dans le nuage, afin que, par mon vêtement celui-ci provenait de la puissance de lEsprit , afin donc que la plénitude du Logos apportât puissance aux membres ceux-ci lavaient dans lObscur. Ainsi, à cause deux, japparus dans ce lieu infime. Cest que je suis, en effet, un secours pour quiconque a reçu nom. Car lorsque japparus dans le nuage, la lumière de lEsprit entreprit de se libérer de lEau redoutable et des nuages de feu eux qui sétaient séparés de la Nature obscure. Et jaccordai aux nuages un honneur éternel pour quils ne se mélangent plus au frottement souillé.
Or la lumière qui était dans lHymen fut troublée par ma puissance et elle me traversa en plein milieu ; elle se remplit de la Pensée universelle et du Logos de la lumière de lEsprit. Elle se tourna vers son repos et prit forme dans sa racine. Elle irradia, puisquelle était sans déficience. Cependant, la Lumière qui était sortie du Silence avec elle marcha hors du Milieu et sen retourna vers son lieu. Alors le nuage irradia, et de lui jaillit un feu inextinguible. Quant à la partie qui sétait séparée de lÉtonnement, elle sétait revêtue de loubli ; elle avait été trompée par le feu obscur. Or le trouble de son agitation rejeta le fardeau du nuage. Le fardeau était mauvais, puisquil nétait pas pur. Mais le feu se mélangea à lEau en sorte quil rendit les eaux nuisibles. Puis la Nature qui avait été refoulée se redressa aussitôt hors des eaux inertes. En effet, son abaissement était une honte. La Nature reçut donc la puissance ignée ; elle devint forte à cause de la lumière de lEsprit celle qui était dans la Nature. Sa forme se manifesta dans lEau sous laspect dune bête terrifiante, aux visages multiples, dont la partie inférieure était tordue.
Sixième intervention du Sauveur. Par la volonté du Sauveur et grâce au regard de lEsprit, la Matrice reçoit la révélation des germes lumineux qui sont en elle, mais sa racine est rendue inopérante
Une lumière descendit dans le chaos, plein de brume et de poussière, afin de nuire à la Nature. Or la lumière de lÉtonnement celle qui était dans le Milieu , une fois quelle eut rejeté loin delle le fardeau de lObscur, savança vers elle. Elle se réjouit lorsque lEsprit séleva. En effet, celui-ci jeta, à partir des nuages, un regard vers le fond des eaux obscures sur la lumière celle qui se trouvait dans les profondeurs de la Nature. Voici pourquoi je me suis manifesté : afin de saisir une occasion de descendre au fond du Tartare, jusquà la lumière de lEsprit, qui était alourdie, pour la préserver de la malice du fardeau. Grâce, donc, au regard de lEsprit vers la position obscure, la Lumière de nouveau remonta, afin que la Matrice derechef remontât de leau. Elle remonta par ma volonté ; sournoisement, loeil souvrit. Alors se reposa la Lumière qui sétait révélée dans le Milieu, celle qui sétait séparée de lÉtonnement. Elle irradia la Matrice, et la Matrice vit ceux quelle navait pas vus. Aussi, se réjouit-elle, jubilant dans la Lumière bien que ne fût pas à elle ce qui était apparu dans le Milieu, dans sa malice, lorsque la Lumière lavait irradiée. La Matrice, donc, vit ceux quelle navait pas vus. Puis elle fut entraînée dans leau. Elle pensait quelle avait obtenu la puissance lumineuse. Mais elle ne savait pas que sa racine était inopérante par leffet de limage de la Lumière et quelle était celle vers qui a Lumière était accourue.
Septième intervention du Sauveur, afin de rendre parfaite la lumière dans le nuage du Silence,puis dans le nuage du Milieu
La lumière qui était dans le Milieu regarda celle-ci était commencement et fin. Cest pourquoi sa Pensée leva aussitôt les yeux vers la Lumière supérieure, puis elle sécria et dit : « Seigneur, aie pitié de moi, car ma lumière et ma peine se sont égarées. En effet, si ta bonté ne me redresse, je ne sais vraiment pas où je suis. » Or, après que la Grandeur leut entendue, elle eut pitié delle et japparus, à partir du nuage de lHymen, dans le Silence, sans mon vêtement saint. Par ma volonté, je rendis hommage à mon vêtement trimorphe, issu du nuage de lHymen. Alors la Lumière qui se trouve dans le Silence, celle qui est émanée de la Puissance exultante, me reçut en elle. Je la revêtis et ses deux parties se révélèrent en une forme une : ses parties, elles aussi, ne sétaient pas révélées à cause du feu. Je métais trouvé dans lincapacité de parler dans le nuage de lHymen, car son feu était terrible, sélevant sans défaillir.
Mais afin que se révèlent ma Grandeur et le Logos, de même aussi je déposai mon vêtement dans le nuage du Silence. Je pénétrai dans le Milieu et je revêtis la Lumière qui sy trouvait elle qui était en oubli, qui était séparée de lEsprit dÉtonnement : en effet, elle avait rejeté le fardeau loin delle. Quand je le voulus, rien de mortel pour elle ne se manifesta, mais ce ne fut que des choses immortelles que lEsprit lui accorda. Alors la Lumière du Milieu dit dans la Pensée de la Lumière : « AI, EIC, AI, OU, PHAR, DOU, IA, EI, OU » cest-à-dire : « Je fus dans un grand repos », et ce, afin que lEsprit donne le repos à ma Lumière dans sa racine et la retire de la Nature nuisible.
Huitième intervention du Sauveur, avec son vêtement de feu, pour séparer lIntellect de la Matrice et ainsi délivrer toute la lumière de lEsprit
Alors, moi, par la volonté de la Grandeur, je me dépouillai de mon vêtement lumineux. Je revêtis un autre vêtement, de feu et sans forme issu de lIntellect de la Puissance, qui avait été séparé et préparé pour moi, selon ma volonté, dans le Milieu. Car le Milieu lenveloppait dune puissance1 obscure. Pour aller le revêtir, je descendis dans le chaos, afin den délivrer toute la Lumière. Cest que, sans la Puissance obscure, je naurais pu combattre la Nature. Une fois que je fus entré dans la Nature, elle ne put supporter ma puissance. Mais je me reposai sur son oeil qui regardait fixement. Cétait une lumière émanée de lEsprit. En effet, elle avait été préparée pour moi comme vêtement et comme repos par lEsprit. À cause de moi, elle ouvrit ses yeux en bas vers lHadès. Elle accorda à la Nature sa voix pour un temps. Or mon vêtement igné, selon la volonté de la Grandeur, descendit vers celui qui est puissant et vers la partie impure de la Nature, celle que la puissance obscure enveloppait. Puis mon vêtement frotta la Nature de son étoffe, et sa féminité impure devint puissante. Et la Matrice, ardente, monta. Elle fit que lIntellect, à la manière dune forme de poisson, devînt sec, ayant en lui une goutte ignée et une puissance ignée. Mais une fois que la Nature eut expulsé lIntellect hors delle, elle se troubla et pleura. Quand elle fut dans la douleur et dans les larmes, elle expulsa hors delle la puissance de lEsprit, puis elle se tint silencieuse, pareillement à moi. Je revêtis la lumière de lEsprit, puis je me reposai avec mon vêtement à la vue du poisson.
Et, afin que fussent condamnées les oeuvres de la Nature, car elle est aveugle, de nombreuses formes de bêtes sortirent delle, conformément au nombre des vents en mouvement. Elles vinrent toutes à lexistence dans lHadès, cherchant la lumière de lIntellect qui procure la forme. Elles furent incapables de se dresser contre elle. Je me réjouis de leur ignorance. Elles me trouvèrent, moi, Fils de la Grandeur, face à la Matrice polymorphe.
Neuvième intervention du Sauveur, qui revêt la Bête. Création du ciel et de la terre
Je revêtis la Bête et adressai à la Matrice une grande demande : quelle fît venir à lexistence un ciel et une terre, afin que sélevât toute la lumière. Car la puissance de lEsprit naurait pu dune autre manière être délivrée du lien, si je ne métais manifesté à elle dans une figure de bête. Cest pourquoi elle me le)concéda, comme si, moi, jétais son fils. À cause, donc, de ma demande, la Nature séleva, puisquelle avait quelque chose provenant de la puissance de lEsprit, de lObscur et du feu. En effet, elle sétait dépouillée de ses formes. Une fois quelle se fut retournée, elle souffla sur leau : le ciel fut créé ; et, de lécume du ciel, la terre vint à lêtre. Et, quand je le voulus, elle produisit toutes choses comestibles, selon le nombre des bêtes. Elle produisit aussi de la rosée à partir des vents, pour vous et pour ceux qui seront engendrés une deuxième fois sur la terre. Car la terre avait une puissance de feu agité. Cest pourquoi elle produisit toute semence. Et après que furent créés le ciel et la terre, mon vêtement igné séleva au milieu du nuage de la Nature. Il brilla sur la création tout entière, jusquà ce que la Nature fût rendue vide. LObscur, quelle avait pour vêtement, fut jeté vers les eaux nuisibles : le Milieu fut purifié de lObscur. Mais la Matrice saffligeait de ce qui était venu à lexistence. Dentre ses parties, elle contempla celle qui était eau à la manière dun miroir. Après avoir contemplé, elle sétonna, se demandant comment cela était venu à lexistence. Elle se retrouva donc veuve. Quant à lObscur il sétonna : il nétait pas en elle.
Dixième intervention du Sauveur, grâce à son visage bienveillant. Engendrement dun troisième Intellect qui doit être rendu parfait et régner sur la création
Or, les formes avaient encore une puissance de feu et de lumière. Celle-ci endura dexister dans la Nature le temps que toutes les puissances fussent éloignées delle. En effet, de même que la lumière de lEsprit a été rendue parfaite en trois nuages, il faut aussi que soit rendue parfaite la Puissance qui est dans lHadès, au temps fixé Car moi, à cause de la grâce de la Grandeur, je lui apparus dans leau pour la deuxième fois. Cétait mon visage, en effet, qui était bien disposé envers elle ; son visage aussi était détendu. Et je lui dis : « Que viennent à lexistence, issues de toi, une semence et une puissance sur la terre ! » Elle obéit alors à la volonté de lEsprit, afin quelle fût rendue inopérante. En effet, après que ses formes se furent enlacées, elles se léchèrent mutuellement la langue ; elles saccouplèrent et produisirent des vents et des démons avec la puissance issue du Feu, de lObscur et de lEsprit. Quant à la forme qui était demeurée seule, elle rejeta la Bête hors delle ; elle ne sétait pas accouplée, mais cest toute seule quelle se frotta. Et elle produisit un vent ayant une puissance issue du Feu, de lObscur et de lEsprit.
Mais, afin que les démons aussi deviennent inopérants sur la Puissance celle quils avaient en vertu de lunion impure , une matrice vint à lexistence avec les vents sous une forme aqueuse, puis une verge impure vint à lexistence avec les démons daprès le modèle de lObscur et daprès la façon quil avait frotté la Matrice au commencement. Cependant, après que les formes de la Nature se furent unies, elles se détournèrent les unes des autres et expulsèrent la Puissance, sétonnant davoir été leurrées. Elles sattristèrent dune tristesse éternelle et se recouvrirent de leur puissance. Et après que je leur eus fait honte, je mélevai avec mon vêtement dans la Puissance cest-à-dire avec mon vêtement) qui est plus élevé que la Bête, puisquil est lumineux, afin que je rende la Nature déserte.
LIntellect qui apparut dans la Nature obscure lui qui était oeil du coeur de lObscur, lorsque je le voulus, régna sur les vents et les démons. Et je lui donnai une figure de feu, une Lumière et une Écoute, avec une partie de Logos sans malice. Cest pourquoi il lui fut donné quelque chose de la Grandeur, afin quil trouvât force dans sa puissance, sans la Puissance, sans la lumière de lEsprit et sans union obscure, pour quau dernier moment, quand serait détruite la Nature, il se reposât dans le Lieu glorieux. En effet, il sera trouvé fidèle, ayant pris en dégoût limpureté de la Nature et de lObscur. La forte puissance de lIntellect est issue de lIntellect ainsi que de lEsprit inengendré.
Formation de lhumanité antédiluvienne
Or les vents, qui sont de nature démoniaque, issus de lEau, du Feu, de lObscur et de la Lumière, sunirent en vue de la perdition. Et par cette union, les vents reçurent dans leur matrice une écume sortie de la verge des démons et, ils conçurent dans leur matrice une puissance par linspiration. Les matrices des vents se serrèrent les unes contre les autres jusquà ce quarrivent les temps de lenfantement. Les vents descendirent dans leau. Mais cest par linspiration au milieu du frottement qui se met en mouvement en vue de lengendrement que la puissance fut conçue. Et toute figure de lengendrement prit forme dans linspiration. Lorsquapprochèrent les temps de lenfantement, tous les vents se rassemblèrent en dehors de leau qui est près de la terre. Ils enfantèrent toutes sortes dimpuretés. Et là, où vint le vent tout seul, il se mélangea à limpureté. De lui vinrent à lexistence des femmes stériles et des hommes stériles. Car de la manière dont on est engendré, on engendre.
À cause de vous, limage de lEsprit se manifesta sur la terre et sur leau ; car vous, vous êtes conformes à la Lumière : vous possédez, en effet, une partie provenant des vents et des démons et une Pensée issue de la Lumière de la puissance de lÉtonnement. Car tous ceux que la Lumière engendra de la Matrice sur la terre, ce ne fut pas pour le bien de la Matrice que cela vint à lexistence. Mais son gémissement et sa douleur survinrent à cause de limage qui était apparue en vous, issue de lEsprit. Vous êtes, en effet, sublimes dans votre coeur. Oui, cest une béatitude, Sem, sil est fait don dune parcelle à quelquun, et sil quitte lâme pour la pensée de la Lumière. Car lâme, cest un fardeau de lObscur. Et ceux qui savent doù provient la racine de lâme, pourront aussi appréhender la Nature. Cest que lâme, en effet, est oeuvre de limpureté, et avilissement pour la pensée lumineuse. Car cest moi celui qui ai révélé le retour de lInengendré tout entier.
Le déluge
Or, afin que fût à son comble le péché de la Nature, la Matrice, qui avait été refoulée, je lui fis trouver plaisante la Sagesse aveugle, en vue de pouvoir la rendre inopérante. Et quand je le voulus, le péché ainsi que lEau obscure et lObscur projetèrent de léser toute forme de votre coeur, puisque, par la volonté de la lumière de lEsprit, ils vous cernèrent et vous lièrent par la foi. Or pour que le projet de lObscur fût rendu inopérant, la Lumière envoya un démon proclamer le projet de sa malice : causer un déluge et anéantir votre race, en vue de semparer de la Lumière et l exclure de la foi. Moi, donc, je mempressai de proclamer par la bouche du démon : quune tour fût construite en vue de parcelle de la Lumière qui était restée dans les démons et dans leur race cela était en eux , afin que le démon fût préservé du chaos agité. Mais cela, la Matrice le projetait, selon ma volonté, afin quelle se déversât tout entière. Une tour fut construite par les démons. LObscur fut troublé en sa déficience : il délia les muscles de la Matrice. Alors fut protégé le démon qui entre dans la tour, afin que les races persistent et que, grâce à lui, elles se développent. Car il a une puissance issue de toute forme.
Dès à présent retourne-t-en, ô Sem, et demeure dans une grande joie au sujet de ta race et auprès de la Foi, parce que, séparée du corps et de la fatalité, ta race est préservée de tout corps obscur, puisquelle rend témoignage des choses saintes de la Grandeur ce qui leur a été révélé dans leur pensée par ma volonté , et ils se reposeront dans lEsprit inengendré, nayant plus de tristesse. Quant à toi, Sem, ce pourquoi tu es demeuré dans un corps, hors du nuage lumineux, cest que tu prennes patience avec la foi et que la foi puisse venir jusquà toi. Sa pensée sera saisie et te sera donnée dans une conscience lumineuse. Mais de cela je tai informé pour le profit de ta race issue du nuage lumineux. Et ce que je te dirai également au sujet de toute chose, je te le révélerai jusquà la fin, pour que tu le révèles à ceux qui viendront à lexistence sur la terre une seconde fois.
Ô Sem, lagitation qui sest produite, selon ma volonté, cest afin que la Nature reste vide quelle est intervenue. Il sest apaisé, en effet, lébranlement de lObscur. Ô Sem, lObscur a été réduit au silence. Elle napparaît plus dans la création, la lumière qui avait brillé pour elle selon ma volonté. Et après que la Nature eut dit que son désir avait été accompli, alors toute forme sengloutit au fond des eaux. Dans lignorance qui est fière delle-même, elle retourna sa matrice obscure et expulsa hors delle la Puissance de feu, celle qui était en elle depuis le commencement, issue du frottement de lObscur. Le Feu)séleva et brilla sur toute la création à la place du Juste. Et toutes les formes de la Matrice émirent leurs puissances, à la manière de flammes ignées, jusquau ciel, au secours de la lumière qui était souillée celle qui sétait élevée. Elles étaient, en effet, les membres du feu agité. Et elle ne se rendit pas compte que cétait à elle seule quelle avait nui. Lorsquelle rejeta la Puissance, qui a puissance, elle la rejeta hors de son sexe. Cest le démon, qui est trompeur, qui a mû la Matrice vers toute forme. Et dans son ignorance, comme si elle accomplissait une grande oeuvre, elle accorda aux démons et aux vents une étoile à chacun. En effet, sans vent ni étoile, rien ne peut arriver sur la terre. En effet, cest par leffet de toutes les puissances quelle se remplit, puisquelles ont été émises à partir de lObscur et du Feu, de la Puissance et de la Lumière. Car là où leur obscurité et leur feu se sont mélangés lun à lautre, des bêtes furent engendrées.
Et cest au lieu de lObscur et du feu, de la puissance de lIntellect et de la Lumière, que les hommes vinrent à lexistence. Issue de lEsprit, la pensée de la Lumière, mon oeil, ne se trouve pas en tout homme. Car, avant que le déluge narrivât par laction des vents et des démons, le mal advint parmi les hommes.
La destruction de Sodome
Mais afin que la puissance celle qui était dans la tour fût encore engendrée et se reposât sur la terre, alors, la Nature qui avait été bouleversée, voulut nuire à la semence qui allait venir à lexistence sur la terre après le déluge. Des démons leur furent envoyés, ainsi que lerrance des vents, le fardeau imposé par les anges, la crainte du prophète, la condamnation verbale, afin que je tenseigne, ô Sem, de quel aveuglement ta race est préservée. Lorsque je taurai révélé tout ce qui a été dit, alors le Juste brillera sur la création avec mon vêtement. Et la nuit et le jour se scinderont. Car je me hâterai vers la création afin dapporter la Lumière à ce lieu que possède la foi. Et japparaîtrai à ceux qui se seront acquis la pensée de la lumière de lEsprit. Car à cause deux, ma Grandeur est apparue. Lorsquelle apparaîtra,
ô Sem, sur la terre, dans le lieu quon appellera Sodome, mets bien en sécurité la perception que je te donnerai. Car ceux qui ont 4 un coeur immaculé sassembleront auprès de toi pour la parole que tu révéleras. En effet, lorsque tu apparaîtras dans la création, la Nature obscure sébranlera contre toi ainsi que les vents et leurs démons, afin de détruire la perception. Mais toi, hâte-toi de proclamer aux Sodomites ta doctrine universelle. Ils sont, en effet, tes membres. Car il se séparera de ce lieu, le démon avec forme humaine, puisquil est ignorant de par ma volonté. Il gardera cet enseignement verbal. Toutefois, les Sodomites, selon la volonté de la Grandeur, effectueront le témoignage universel. Ils se reposeront, la conscience immaculée, dans le Lieu de leur repos, qui est lEsprit inengendré. Mais, comme ces choses arriveront, Sodome sera brûlée injustement par une Nature perverse. Car le Mal ne connaîtra pas de repos, afin que ta Grandeur apparaisse en ce lieu. À ce moment le démon sen ira avec la foi, et alors il se manifestera aux quatre régions de la création.
Le baptême du Sauveur
Mais, lorsque la foi se manifestera sous sa forme dernière, alors sa manifestation sera démasquée. Car le premier-né, cest le démon, qui est apparu dans larmature céleste de la Nature avec beaucoup de visages, afin que la foi se manifestât en lui. En effet, lorsquil se manifestera dans la création, surviendront des déchaînements de funestes colères, des séismes, des guerres, des famines et des blasphèmes. En effet, à cause de lui, lunivers entier sera bouleversé. Car il cherchera la puissance de la foi et de la Lumière ; il ne la trouvera pas. Car en ce temps- là, le démon se manifestera aussi sur le fleuve afin de baptiser dun baptême dénué de perfection et dagiter le monde par un lien deau. Mais moi, je dois me manifester dans les membres de la Pensée de la foi, afin de révéler les grandes oeuvres de ma puissance. Je la répandrai hors du démon lequel est Soldat et la lumière qui a quelque chose provenant de lEsprit, je la mélangerai à mon vêtement invincible ainsi quà Celui que je révélerai en bas dans lObscur à cause de toi et à cause de ta race, qui 3 sera préservée du Mal obscur.
Sache, ô Sem, que sans Elôrchaios, Amoias, Strophaias, Chelkeak, Chelkea, Chelke et Aileou, personne ne pourra se frayer un chemin à travers cette position mauvaise. En effet, tel est mon mémorial, parce que par lui jai triomphé de la position mauvaise et délivré la lumière de lEsprit de leau terrifiante. En effet, lorsquapprocheront les jours de léchéance pour le démon qui baptisera dans lerrance, alors japparaîtrai dans le baptême du démon, afin que, par la bouche de la Foi, je révèle un témoignage en faveur de ceux qui sont les siens : « Je te rends témoignage, Étincelle inextinguible, Osei, Élu de la Lumière, Oeil du ciel ; et à toi, Foi, Première et Dernière, de même à toi, Sophia, et à toi Saphaia, et à toi, Saphaina, et à toi, Juste- étincelle ; et à toi, Lumière souillée, et à toi, Levant et à toi, Couchant, et à toi, Nord ainsi qu à toi, Sud, Éther et Atmosphère, et à vous, toutes les Puissances et les Dominations vous, vous êtes dans la Nature ; et à toi, Molychta, ainsi que Sôch, issus de toutes les oeuvres et de tous les efforts impurs de la Nature. »
À ce moment, par laction du Démon, je vais descendre au fond de leau. Et des tourbillons deau ainsi que des flammes de feu se dresseront contre moi. Alors je vais remonter de leau, ayant revêtu la lumière de la Foi et le feu inextinguible, afin que, grâce à mon aide, la puissance de lEsprit se fraie un chemin, alors quelle aura été semée dans la création par les vents et les démons ainsi que les étoiles. Et par eux, toute souillure se comblera. Désormais, ô Sem, compte sur toi seul pour te rendre meilleur par la Pensée de la Lumière. Ne laisse pas ta pensée avoir commerce avec le feu et le corps obscur celui-ci était une oeuvre impure. Ce que je tenseigne est juste.
Voici la Paraphrase car, pour ce qui est du Firmament, tu ne tes pas souvenu que ta race, cest de lui quon la préservée : Elôrchaios est le nom de la grande Lumière, le Lieu doù je suis sorti, le Logos à qui rien nest comparable. Et la figure est mon vêtement glorieux. Et Derderkeas est le nom de sa Parole dans la Voix de la Lumière. Et Strophaia est le Regard béni, lequel est lEsprit. Et cest Chelkeach qui est mon vêtement, celui qui est issu de lÉtonnement : il était dans le nuage de lHymen, qui est apparu en tant que nuage trimorphe. Et Chelkea est mon vêtement qui a deux formes : il était dans le nuage du Silence. Et Chelke est mon vêtement qui lui a été donné de toute région et lui a été donné en tant que forme une issue de la Grandeur : il était dans le nuage du Milieu. Et lÉtoile de la Lumière, dont on a parlé, est mon vêtement invincible celui que jai porté dans lHadès : cest la
Miséricorde qui est au-dessus de la Pensée ainsi que du témoignage de ceux qui témoigneront. De même, le témoignage dont on a parlé : la Première et la Dernière, la Foi, lIntellect du vent obscur ; Sophia et Saphaia ainsi que Saphaina sont dans le nuage de ceux qui se sont séparés du feu agité. Et le Juste étincelle est la nuée lumineuse, celle qui a irradié parmi vous. En effet, cest en elle que mon vêtement descendra vers le chaos. Mais la Lumière souillée, cest comme puissance quelle existe ; cest celle qui est apparue dans lObscur, qui appartient à la Nature obscure. Mais lÉther ainsi que lAtmosphère, les Puissances et les Dominations, les Démons et les Étoiles, ceux-là avaient une parcelle de feu et une lumière issue de lEsprit. Et Molychtas est un vent, car sans lui rien nest engendré sur la terre. Cest une figure de serpent et de licorne quil a ; son déploiement, ce sont des ailes de toute forme. Et le reste est la Matrice qui a été retournée.
Tu es bienheureux, Sem, parce que ta race a été préservée du vent obscur aux nombreux masques. Et ils rendront le témoignage universel ; et ils témoigneront au sujet du frottement impur de la Nature. Alors, ils seront sublimes par le mémorial de la Lumière. Ô Sem, quiconque est revêtu du corps ne pourra accomplir ces choses, mais, dans le souvenir il pourra les saisir, afin que, lorsque sa pensée se séparera du corps, ces choses lui soient alors manifestées. Elles ont été manifestées à ta race.
Ô Sem, il est difficile pour quiconque est revêtu du corps daccomplir ces choses que je tai dites, 1 et cest un très petit nombre qui les accomplira, ceux qui ont la parcelle de lIntellect ainsi que la pensée de la Lumière de lEsprit. Ils préserveront leur 6 pensée du frottement impur. Beaucoup, en effet, dans la génération de la Nature, chercheront la sécurité de la Puissance. Ils ne la trouveront pas ni ne trouveront le moyen daccomplir la volonté de la Foi, parce quils sont, en effet, la semence de lObscurité universelle. Et ceux qui seront trouvés avoir fait de grands efforts, les vents et les démons les prendront en haine. Oui, il est grand le lien du corps. Car, là où les vents, les étoiles ainsi que les démons sèment à partir de la puissance de lEsprit, la conversion ainsi que le témoignage se manifesteront sur eux et la Miséricorde les guidera jusque dans lEsprit inengendré. Quant à ceux qui ont la conversion, ils se reposeront à la consommation avec la Foi, dans le lieu de lHymen. Telle est la Foi qui remplira le lieu qui aura été évacué. Mais ceux qui nont rien qui provient de lEsprit lumineux ni de la Foi, 34 ils seront dissous dans lObscur, là où la conversion nest pas parvenue.
Cest moi qui ai ouvert les portes éternelles qui étaient fermées depuis le commencement. À ceux qui désirent la noblesse de la vie et qui sont dignes du repos, il les leur a révélés. Moi, jai fait don de la perception à ceux qui perçoivent. Je leur ai ouvert tous les entendements et la doctrine des justes. Et je ne fus en rien leur ennemi. Et moi, après avoir enduré la colère du monde, jai vaincu. Il ny avait personne parmi eux qui me connaissait. Les portes du feu et de la fumée illimitée se sont ouvertes contre moi. Tous les vents se sont élevés contre moi. Les tonnerres et les éclairs pour un temps sélèveront contre moi et amèneront leur colère au-dessus de moi. Et à cause de moi, selon la chair, ils domineront sur eux tribu par tribu. Or, beaucoup descendront vers les eaux nuisibles par laction des vents ainsi que des démons, ceux qui sont revêtus de la chair qui induit en erreur et sont enchaînés à leau. Mais elle, elle appliquera un traitement inopérant. Elle induira en erreur et enchaînera le monde. Et ceux qui font la volonté de la Nature, leur part . . . . . . . . . . . . . . . . . par deux fois au jour de leau et avec les formes de la Nature. Aussi, ne leur sera-t-il rien accordé, lorsque 4 la Foi les renversera pour accueillir le Juste.
Ô Sem, il est nécessaire que la Pensée soit appelée par le Logos, afin que, dans le lien, la puissance de lEsprit soit préservée de leau terrifiante. Oui, cest une bénédiction sil est accordé à quelquun quil conçoive les choses supérieures et quil discerne le temps qui est ultime et le lien. Car leau est un corps infime, et les hommes ne sont pas délivrés, puisquils sont liés dans leau, comme depuis le commencement la lumière de lEsprit est enchaînée. Ô Sem, ils sont induits en erreur par les formes multiples des démons, à la pensée que, dans le baptême de limpureté de leau, cette substance qui est sombre, faible, inopérante et destructrice enlèvera les péchés. Et ils ne savent pas que cest issus de leau et destinés à leau que sont le lien, lerrance, limpureté, lenvie, le meurtre, ladultère, le faux témoignage, dissensions, pillages, désirs charnels, bavardages, colère, amertume, insultes, . . . . . . . . . Cest pourquoi beaucoup deau alourdit leurs pensées. Car moi, je déclare à ceux qui ont un coeur : ils doivent quitter le baptême impur ; et ceux qui ont un coeur issu de la lumière de lEsprit, ils ne doivent pas avoir commerce avec le frottement impur. Aussi bien, leur coeur ne vacillera-t-il pas et ne seront-ils pas maudits ; et lEau, par ailleurs, ils ne lui rendront pas gloire. Cest là où est la malédiction que se trouve la déficience, et laveuglement, il est là où est la gloire. En effet, quand ils se mélangent aux mauvais, ils sont vides dans lEau obscure. Cest que, là où on a évoqué lEau, se trouve la Nature avec la formule rituelle, le mensonge et le dommage. Oui, uniquement dans lEsprit inengendré, là où sest reposée la Lumière supérieure, lEau na pas été évoquée, aussi bien ne pourra-t-elle être évoquée.
La remontée du Sauveur par sa crucifixion
Telle sera, en effet, ma manifestation. Car, lorsque jaurai accompli les temps qui me sont assignés sur la terre, alors je rejetterai hors de moi. . . . . . . . . . . . . . . sur moi brillera mon vêtement incomparable, ainsi que tous mes autres vêtements que jai revêtus dans tous les nuages. Ces vêtements provenaient de lÉtonnement de lEsprit. En effet, lair divisera mon vêtement. Car celui-ci irradiera et se divisera dans tous les nuages jusquà la racine de la Lumière. LIntellect, cest le repos, avec mon vêtement. Et ce sont mes autres vêtements qui sont sur la gauche et sur la droite ; et ils rayonneront derrière moi, afin que se manifeste la figure de la Lumière. Car mes vêtements que jai revêtus dans les trois nuage se reposeront, lors du dernier jour, dans leur racine cest-à-dire dans lEsprit inengendré , puisquils nauront plus rien de la déficience issue de la division des nuages. Voici pourquoi je me suis manifesté moi qui suis sans déficience : parce que les nuages ne sont pas égaux et afin que fût portée à son comble la malice de la Nature. Cest que, voulant à ce moment-là me capturer, elle fixera en croix Soldas qui est la flamme obscure, qui se sera tenu debout sur la hauteur . . . . . de lerreur , afin quil me capture. Elle sest souciée de sa foi, puisquelle se trouve dans une vaine gloire.
Et à ce moment-là, la Lumière allait se séparer de lObscur. Et on allait entendre une voix dans la création disant : « Bienheureux loeil qui ta vu, et lIntellect qui, par ma volonté, a supporté ta grandeur. » Il sera dit du plus haut des cieux): « Bienheureuse est Rebouêl parmi toutes les races humaines : parce que cest toi seule qui as vu et qui vas entendre. » Et on coupera la tête de la femme qui a la perception, celle que tu révéleras sur la terre. Et selon ma volonté, elle rendra témoignage et se reposera de tous les vains efforts de la Nature et du chaos. Car la femme dont on coupera la tête à ce moment-là est lassemblage de la puissance du démon, celui qui baptisera la semence obscure dans la dureté pour la mélanger à limpureté : il a engendré une femme et elle a été appelée Rebouêl.
Adresse à Sem : sa mission sur la terre
Vois, ô Sem, toutes les choses que je tai dites, elles ont été accomplies Et . . . . . . . . . Et les choses qui te manquent, selon ma volonté te seront révélées en ce lieu, sur la terre, afin que tu les révèles comme elles sont. Ne laisse pas ta pensée avoir commerce avec le corps. En effet, cest avec la voix du feu que je tai dit cela ; car je suis entré en traversant le milieu des nuages et jai parlé dans la langue de chacun. Telle est la langue que je tai parlée, et que lon recevra de toi. Et tu parleras avec la voix du monde sur la terre. Et il tapparaîtra sous ce visage et avec cette voix. Et cest tout ce que je tai dit. Désormais chemine avec la Foi qui a brillé dans les profondeurs de la création. »
Conclusion : retour de lextase et transformation de Sem
« Alors moi, Sem, je me suis levé comme dun grand sommeil. Je métonnai davoir reçu la puissance de la Lumière et toute sa Pensée. Et je cheminai avec la Foi qui a brillé avec moi, et le Juste nous accompagna avec mon vêtement invincible. Et tout ce quil mavait dit, qui devait arriver sur la terre, arriva. Et la Nature fut livrée à la Foi, afin que celle-ci la renversât et la remît debout dans lObscur. La Foi produisit un mouvement rotatoire, cheminant nuit et jour, ne prenant pas de repos avec les âmes. Cela amena ses oeuvres à leur terme. Alors je me réjouis dans la Pensée de la Lumière. Je sortis de lObscur, je cheminai dans la Foi, là où se trouvent les formes de la Nature, vers le sommet de la terre, vers les choses qui ont été préparées. »
LE PREMIER DISCOURS ESCHATOLOGIQUE DE DERDEKEAS
Fonction cosmique de la Foi
« Ta Foi domine sur la terre tout le jour. Car la nuit entière et le jour elle fait tourner la Nature, afin quelle accueille le Juste. La Nature, en effet, est sous un fardeau et elle est troublée. Aussi, personne ne pourra ouvrir les formes de la Matrice, si ce nest lIntellect seul, à qui on a confié leur configuration. Redoutable, en effet, est la figure des deux formes de la Nature, celle la figure qui est aveugle.
Eschatologie individuelle
Mais ceux-là qui ont une conscience libre, ils se retireront du bavardage de la Nature. Car ils rendront le témoignage universel. Ils se dépouilleront du fardeau de lObscur, revêtiront le Logos de la Lumière et ne seront pas retenus dans le lieu infime. En outre, ce quils tiennent de la puissance de lIntellect, ils le remettront à la Foi. On les accueillera dénués 6 de tristesse. Enfin, le feu agité quils possèdent, ils le déposeront dans le Milieu de la Nature et ils seront reçus par mes vêtements, qui se trouvent dans les nuages. Ce sont eux qui guident leurs membres. Ils prendront leur repos dans lEsprit, soustraits à la peine. Mais voici pourquoi le délai de la Foi sest manifesté sur la terre pour un bref moment : le temps que lObscur fût retiré delle et que se dévoilât son témoignage qui a été révélé par moi. Ceux qui seront trouvés issus de sa racine seront dépouillés de lObscur et du feu agité. Ils revêtiront la Lumière de lIntellect et témoigneront. Car tout ce que jai dit doit arriver.
Eschatologie cosmique
Après que jaurai cessé dêtre sur la terre et que je me serai retiré vers mon repos, il surviendra une grande errance néfaste dans lunivers ainsi quune multitude de vices selon le nombre des formes de la Nature. Il y aura des temps mauvais. Et une fois le temps de la Nature proche de la destruction, lobscurité couvrira la terre. Le nombre des élus sera limité. Alors un démon sortira de la Puissance, qui a une figure de feu. Il déchirera le ciel et se reposera dans la profondeur du Levant. Car toute la création sera ébranlée, et le monde qui est dans lerrance sagitera. De nombreux endroits seront inondés à cause dune jalousie des vents et des démons, qui ont un nom dinintelligence : Phorbéa, Chloerga. Ce sont eux qui gouvernent le monde de leur doctrine et induisent en erreur bien des coeurs à cause de leur désordre et de leur impureté. De nombreux lieux seront aspergés de sang. Et il y aura cinq générations qui mangeront leurs propres enfants. Mais les régions du Sud accepteront le Logos de la Lumière celles précisément qui sont hors de lerrance du monde.
Du Levant, donc, sortira un démon du ventre du Dragon ; il était caché dans un lieu désert. Il accomplira beaucoup de merveilles. Plusieurs labhorreront. Un vent sortira de sa bouche, ayant forme de femme. On lappellera Abalphê. Il régnera sur le monde, depuis les régions du Levant jusquaux régions du Couchant. Alors arrivera un dernier temps pour la Nature. Puis les étoiles quitteront le ciel. La bouche de lerreur sera ouverte, afin que lObscur mauvais devienne inopérant et quon lui ferme la bouche. Et au dernier jour seront abolies les formes de la Nature, avec les vents et tous leurs démons : ils deviendront un amas obscur, ainsi quils étaient au commencement. Et les eaux douces tariront, celles qui ont été alourdies par les démons. En effet, cest là où est allée la puissance de lEsprit, que sont mes eaux douces. Il napparaîtra plus dautres oeuvres de la Nature : elles se mélangeront aux eaux obscures, qui sont sans limite. Et toutes ses formes quitteront le Milieu. »
LA MONTÉE DE SEM
Récitation du mémorial et du témoignage
« Moi, Sem, jai accompli cela. Alors mon coeur commença de se séparer de mon corps obscur et mon temps toucha à son terme. Ensuite mon coeur revêtit le mémorial immortel et je dis : « Jagrée à ton mémorial, celui que tu mas révélé : Elôrchaie, et toi, Amoiaiai, et toi, Sederkea et ta pureté ; et toi, Strophea, et toi, Chelkeak, et toi, Chelkea, ainsi que Chelke et Elaie. Cest vous le mémorial immortel. Je te rends témoignage, Étincelle inextinguible, qui es oeil du ciel et voix lumineuse, de même à toi, Sophaia, et à toi, Saphaia, et à toi, Saphaina, et à toi, Juste Étincelle, ainsi quà toi, Foi, Première et Dernière ; à toi, Éther et à toi, Atmosphère, et toi, Chelkeak, ainsi que Chelke et Elaie, cest vous le mémorial immortel. Je te rends témoignage, Étincelle inextinguible, qui es oeil du ciel et voix lumineuse, de même à toi, Sophaia, et à toi, Saphaia, et à toi Saphaina, et à toi, Juste Étincelle, ainsi quà toi, Foi, Première et Dernière ; à toi, Éther et à toi, Atmosphère, à vous, toutes les Puissances et les Dominations qui êtes dans la création, et à toi, Lumière souillée, à toi aussi, Levant et à toi, Couchant, à toi, Sud et à toi, Nord : cest vous les points cardinaux du monde ; et à toi aussi, Molychta, et à toi, Essôch, cest vous la racine du mal et de toute oeuvre et effort impur de la Nature. » Voilà ce que jai accompli en témoignant.
Vision des sphères
Cest moi, Sem : au jour où jallais sortir du corps, quand ma pensée eut fini de demeurer dans mon corps, je me levai comme dun grand sommeil. Et lorsque je me levai, comme hors du fardeau de mon corps, je dis : « Tout comme la Nature a vieilli, ainsi en est-il aussi aujourdhui de lhumanité. Bienheureux ceux qui ont su, tandis quils sendormaient, en quelle Puissance leur pensée a trouvé son repos ». Et quand les Pléiades arrivèrent, je vis des nuages, ceux que jallais traverser. Car le nuage de lEsprit, il est comme du béryl sans mélange ; le nuage de lHymen, comme les émeraudes brillantes ; le nuage du Silence, comme les amarantes qui sont en fleur ; le nuage du Milieu, comme de laméthyste sans mélange. »
LE SECOND DISCOURS ESCHATOLOGIQUE DE DERDEKEAS
« Et quand le Juste apparut dans la Nature, alors, une fois mise en émoi, la Nature éprouva de la douleur. Elle accorda à Morphaia dexplorer le ciel. Si le Juste explore avec douze temps, cest pour les explorer en un temps unique, afin que son 6 temps se parachève à la hâte et que la Nature devienne inopérante. Bienheureux ceux qui se gardent du dépôt de la Mort, cest-à-dire de leau obscure, qui pèse comme un fardeau. Cest quen peu de temps, en effet, ils ne seront plus dominés, puisquils se hâteront de sortir de lerrance du monde. Et aussi longtemps quils seront dominés, ils seront retenus. Ils seront torturés dans lObscur jusquau moment de la consommation. Lorsque la consommation sera arrivée et que la Nature sera détruite, alors leurs pensées se sépareront de lObscur ; celles-ci, la Nature les a alourdies pour un bref moment. Et ils seront dans la Lumière ineffable de lEsprit inengendré, dépourvus de forme. Et de cette manière est lIntellect, selon ce que jai déjà dit.
LA CONCLUSION : Adresse À Sem
Désormais, chemine dans la grâce, ô Sem, et demeure dans la Foi sur la terre. Car toutes les Puissances de lumière et de feu seront rendues parfaites par moi à cause de toi. Sans toi, en effet, elles ne seront pas manifestées, jusquà ce que tu les exprimes en clair. Lorsque tu quitteras la terre, elles seront transmises à ceux qui en sont dignes. Au-delà de cette révélation, toutefois, puise-t-on parler de toi sur la terre, puisquon prendra le territoire dégagé et dans la concorde ! »
La Paraphrase de Sem (NH VII,1)Le premier des cinq traités que contient le codex VII de la Bibliothèque copte de Nag Hammadi sintitule la Paraphrase de Sem. Lécrit est constitué principalement dune apocalypse dont le cadre narratif décrit lenlèvement du visionnaire, Sem, le fils de Noé, puis sa transformation en un être céleste au terme de son expérience extatique. La révélation, transmise par Derdekeas, le Fils de la Grandeur, souvre par un long récit cosmogonique et anthropogonique auquel fait suite une interprétation de lhistoire du salut centrée sur le déluge, la destruction de Sodome, le baptême du Sauveur (3 et sa remontée dans les sphères célestes par le moyen de sa crucifixion. Une adresse à Sem en vue de sa mission sur la terre clôt cet enseignement. À cette apocalypse ont été greffés un premier discours eschatologique prononcé par Derdekeas, une description de la montée de Sem dans les sphères, un second discours eschatologique de Derdekeas et, en guise de conclusion à lensemble du traité, une ultime adresse à Sem.
Texte réputé pour sa complexité et son apparente incohérence. Létude poussée du système montre que le traité met en oeuvre une vision du monde cohérente dont les données sont puisées dans la Bible, le stoïcisme et le moyen platonisme, avant tout celui de Numénius dApamée et des Oracles chaldaïques. Il emprunte aussi beaucoup déléments aux autres systèmes gnostiques connus, notamment au valentinisme, mais la synthèse finale reste tout à fait originale et anticipe sous plusieurs aspects le manichéisme.
Nous ne possédons aucun renseignement direct concernant la provenance de loeuvre et de son auteur. Cependant plusieurs indices fournis par le texte lui-même, notamment ses liens avec Bardesane dÉdesse et Mani, nous orientent en direction de la Syrie orientale. Sa rédaction se situe à une époque où les grands systèmes gnostiques étaient déjà bien établis et alors que la polémique contre la Grande Église était à son apogée, cest-à-dire dans la première moitié du troisième siècle. On a rapproché la Paraphrase de Sem du traité intitulé La Paraphrase de Seth auquel renvoie Hippolyte dans sa notice sur les Séthiens (Elenchos, V, 19-23). Cependant, une comparaison minutieuse des deux systèmes révèle que les quelques rapports que peuvent entretenir les deux systèmes au plan de la terminologie et des images sexpliquent par un même milieu culturel. Aucun des deux textes na pu servir à lautre de fondement et il est également inutile de recourir à une source commune ou à une même école.
Autres sites:
index.html
biblethora civisme.politique Coran Islams La fin du monde