LE DEUXIÈME TRAITÉ DU GRAND SETH
(NH VII, 2) Traduit du copte par Louis Painchaud Bibliothèque copte de Nag Hammadi,
PROLOGUELa Grandeur parfaite se repose dans la Lumière indicible, dans la vérité, la Mère de tous. Et vous tous, parce que Moi seul suis parfait, vous venez à moi à cause de la Parole. Je demeure en effet avec la Grandeur entière de lEsprit qui est avec nous et avec ceux qui sont véritablement nôtres. Cest pour glorifier notre Père à cause de sa bonté que jai proclamé une parole et une pensée impérissables : cest la parole qui est en Lui. Cest un esclavage de dire : « Nous mourrons avec le Christ », avec une Pensée impérissable et immaculée. Merveille insaisissable que cette écriture au sujet de leau indicible cest de nous quest cette parole : « Cest Moi qui suis en vous et vous qui êtes en Moi comme le Père est en vous en toute innocence. »
Origine et nature du Sauveur et des sauvés
« Réunissons une Église visitons la création qui est sienne ; envoyons quelquun en elle comme il a visité toutes les Pensées dans les>régions inférieures. » Lorsque je dis cela à la multitude entière de lÉglise nombreuse de la Grandeur qui exulte, elle exulta, la maison entière du Père de vérité, car cest delle que je suis issu. Je leur rappelai les Pensées qui étaient sorties de lEsprit immaculé, la descente sur leau cest-à-dire les régions inférieures . Et ils eurent tous une pensée unique car elle est issue dun seul. Ils se soumirent à mon décret comme je le voulais et je sortis pour révéler la gloire à mes semblables et à mes compagnons en esprit.
ORIGINE ET MODE DE LINCARNATION DU SAUVEUR ET DES SAUVÉS
Origine et mode de lincarnation des sauvés
En effet, ceux qui étaient dans le monde avaient été préparés par la volonté de Sagesse, notre soeur celle qui était un Prounicos à cause de linnocence. Elle na pas été envoyée et na rien demandé au Tout, ni à la Grandeur de lÉglise, ni au Plérôme, lorsquelle se précipita et sortit pour préparer des demeures et des lieux pour le Fils de la Lumière. Et cest afin quils construisent de leurs mains ces maisons corporelles quelle prit des collaborateurs parmi les éléments inférieurs, mais ayant succombé à la vanité, ceux-ci atteignirent le comble de la ruine. Dans les maisons quils habitèrent, préparés par Sagesse, ils sont prêts à recevoir la Parole salvifique au sujet de lUnité ineffable et de la Grandeur de lÉglise de tous ceux qui voient et qui sont en Moi.
Origine et mode de lincarnation du Sauveur
Jai visité une maison corporelle, jai expulsé son premier occupant et je suis entré. Et la multitude entière des archontes fut troublée. Et toute la matière des archontes, avec aussi les puissances nées de la terre, tremblait en voyant laspect mélangé de limage : cest Moi qui logeais en elle et je ne ressemblais pas à celui qui y logeait auparavant. Celui-là était en effet un homme de ce monde ; quant à Moi qui suis dau-dessus des cieux, je ne leur ai pas refusé et dêtre Christ, mais je ne me suis pas 6 manifesté à eux dans lamour qui émanait de Moi.
Je laissais paraître que jétais étranger aux régions inférieures. Il y eut un grand trouble dans le monde terrestre tout entier, confusion et fuite, puis le conseil des archontes. Quelques-uns étaient convaincus à la vue des merveilles accomplies par moi. Et ils ont lhabitude de fuir, tous ceux qui sont issus de la race de celui qui a fui loin du Trône, vers la Sagesse de lEspérance, lorsque la première elle nous annonça, ainsi que tous ceux qui sont avec Moi : ce sont ceux de la race dAdonaios. Dautres en revanche se précipitèrent comme à linstigation du Cosmocrator et de ceux qui sont avec lui, faisant tomber sur Moi toute espèce de châtiment. Et ils se hâtèrent dappliquer leur esprit à ce quils décideraient à mon sujet, pensant quil était toute la Grandeur, et prononçant un faux témoignage aussi contre lHomme et contre la Grandeur entière de lÉglise. Ils ne pouvaient pas savoir qui est le Père de vérité, lHomme de la Grandeur. Ce sont eux en effet qui ont pris ce nom pour désigner un être de corruption et dignorance un brasier et un vase dargile , quils ont créé pour la ruine dAdam, quils ont fabriqué pour revêtir ceux qui sont véritablement leurs. Mais les archontes appartenant au Lieu de Ialdabaoth dévoilent la sphère des anges, celle que recherchait lhumanité, afin que celle-ci ne connaisse pas lHomme véritable. Adam leur apparut en effet, celui quils ont façonné. Un mouvement de crainte se produisit dans toute leur maison à la pensée que les anges qui les entouraient ne se lèvent en effet contre ceux qui rendaient gloire.
Je suis mort, non pas réellement, afin que ne soit pas vain leur Archange. Et alors la voix du Cosmocrator sadressa aux anges : « Je suis Dieu et il ny en a pas dautre en dehors de Moi. » Mais Moi, jai ri joyeusement, ayant sondé la vanité de sa gloire. Et lui reprenait de plus belle : « Qui est lHomme ? ». Et toute larmée de ses anges, qui avaient vu Adam et sa maison, se moquait de sa petitesse et ainsi, leur pensée fut détournée de la Grandeur des cieux qui est lHomme de vérité, celui dont ils ont vu le Nom habiter dans une maison de petitesse. Dans la vanité de leur pensée, dans leur moquerie, ils sont petits et sans intelligence et cela était pour eux une souillure.
Résumé : Nature et origine du vrai Sauveur
La Grandeur entière de la Paternité de lEsprit se reposait dans les lieux qui lui appartiennent. Cest Moi qui étais avec elle. Je possède une pensée dune émanation unique issue des éternels, inconnaissables, et incommensurables. Je lai placée dans le monde, la petite Pensée, les troublant et semant leffroi parmi toute la multitude des anges et chez leur Archonte. Et Moi, je les visitais tous par le feu et la flamme à cause de ma pensée, et tout ce qui leur appartient, ils en usèrent contre Moi. Trouble et combat survinrent dans la sphère des Séraphins et des Chérubins de sorte que leur gloire allait être anéantie, avec la confusion qui règne dans la sphère dAdonaios de part et dautre, avec leur maison, jusquau Cosmocrator et avec celui qui disait : « Emparons-nous de Lui ! » Dautres disaient au contraire : « Le plan ne doit pas se réaliser. » Adonaios me connaît en effet à cause dEspérance.
SORT DU SAUVEUR ET DES ÂMES INCARNÉES
Le Sauveur
Et jétais dans la gueule des lions. Quant au plan quils ont ourdi contre Moi en vue de la destruction de leur erreur et de leur déraison, je nai pas combattu contre eux comme ils en avaient délibéré. Au contraire, je nétais nullement affligé. Ils mont châtié ceux-là, et je suis mort, non pas en réalité mais en apparence, car les outrages quils minfligeaient restaient loin de Moi. Je rejetai loin de Moi la honte et je ne faiblis pas devant ce qui ma été infligé de leurs mains. Jallais succomber à la crainte. Et Moi, jai souffert à leurs yeux et dans leur esprit, afin quils ne trouvent jamais nulle parole à dire à ce sujet. En effet, cette mort qui est mienne et quil pensent être arrivée, est arrivée pour eux dans leur erreur et leur aveuglement, car ils ont cloué leur homme pour leur propre mort. Leurs pensées en effet ne me virent pas car ils étaient sourds et aveugles, mais en faisant cela, ils se condamnaient. Ils mont vu, ils mont infligé un châtiment. Cétait un autre, leur père.
Celui qui buvait le fiel et le vinaigre, ce nétait pas Moi.
Ils me flagellaient avec le roseau.
Cétait un autre, celui qui portait la croix sur son épaule, cétait Simon.
Cétait un autre qui recevait la couronne dépines.
Quant à Moi, je me réjouissais dans la hauteur, au-dessus de tout le domaine qui appartient aux archontes et au-dessus de la semence de leur erreur, de leur vaine gloire et je me moquais de leur ignorance. Et jai réduit toutes leurs puissances en esclavage. En effet, lorsque je descendis, nul ne me vit car je me transformais, échangeant une apparence pour une autre et, grâce à cela, lorsque jétais à leurs portes, je prenais leur apparence. En effet, je les traversai facilement et je voyais les lieux, et je néprouvai ni peur ni honte, car jétais immaculé. Et je leur parlais, me mêlant à eux par lintermédiaire des miens, et foulant aux pieds leur dureté ainsi que leur jalousie et éteignant leur flamme. Tout cela, je le faisais par ma volonté, 5 afin daccomplir ce que je voulais dans la volonté du Père den haut.
Et le Fils de la Grandeur qui était caché dans la région inférieure, nous lavons ramené dans la hauteur, où je demeure dans tous les éons, avec eux, hauteur que personne na vue ni connue, qui est le mariage en vêtement nuptial, le nouveau et non lancien. Et il est indestructible, car cest une chambre nuptiale nouvelle, céleste et parfaite. Je lui révélai quil y a trois voies, mystère immaculé dans lEsprit de cet éon sans fin. Il nest pas partiel ni ne peut être dit, mais il est sans division, universel et subsistant. En effet, lâme qui vient den haut ne parlera pas de lerreur qui est ici-bas, ni exil loin de ces éons quand elle sera emportée, si elle est libre et si elle se comporte noblement dans le monde, se tenant sans peine devant le Père, et elle produira, éternellement unie à lIntellect, une puissance idéale. De toute part, ils me verront sans haine car en me voyant, ils les voient unis entre eux. Ne mayant pas couvert de honte, ils nont pas été couverts de honte. Nayant pas eu peur devant moi, ils passeront toute porte sans crainte et ils atteindront la perfection dans la troisième gloire.
Je suis celui dont le monde na pas compris lélévation apparente, le troisième baptême dans une image apparente. Quand fut chassé le feu des sept autorités et que le soleil des puissances des archontes sombra, les ténèbres semparèrent deux. Et le monde devint pauvre, alors quil était enserré dans une multitude de liens. Il fut cloué au bois et fixé à laide de quatre clous de bronze. Le voile de son Temple, il le déchira de ses mains.
Les sauvés
Un tremblement se saisit du chaos de la terre car elles ont été libérées, les âmes qui gisaient dans loubli inférieur, et elles se sont relevées, elles ont marché librement, ayant dépouillé jalousie ignorante et sottise auprès de sépulcres de mort, ayant revêtu lhomme nouveau, ayant reconnu ce parfait Bienheureux, issu du Père éternel et insaisissable et de la Lumière infinie, que je suis. Lorsque je suis venu vers les miens et que je les ai unis à moi, il ny eut pas besoin de nombreuses paroles car notre pensée était unie à leur pensée. Cest pourquoi ils comprirent ce que je disais : nous délibérâmes en effet de la destruction des archontes. Et cest pourquoi jai fait la volonté du Père, que je suis.
Lorsque nous sortîmes de notre maison, que nous descendîmes dans ce monde et que nous habitâmes dans le monde, dans les corps, nous fûmes haïs et persécutés, non seulement par ceux qui sont dans lignorance, mais aussi par ceux qui croient posséder le Nom du Christ, alors quils sont vides de connaissance et ne savent pas qui ils sont, comme les animaux sans raison. Ceux que jai libérés, ils les poursuivent de leur haine. Ceux-là, quand la porte sera fermée, cest en vain quils gémiront car ils ne mont pas connu parfaitement, mais ils ont servi deux maîtres et une multitude. Mais vous, vous vaincrez en tout, querelle, disputes et division née de jalousie et colère. Mais par la droiture de notre amour, nous sommes innocents, purs et bons, gardant souvenir du Père dans un mystère ineffable.
Cétait un objet de dérision, cest Moi qui atteste que cétait un objet de dérision que les archontes ne sachent pas quil existe une réunion ineffable, vraie, immaculée telle que celle qui existe parmi les fils de la Lumière, dont ils ont fabriqué une contrefaçon en propageant une doctrine au sujet dun homme mort et des mensonges pour imiter la liberté et la pureté de lÉglise parfaite, quils échangent par leur doctrine contre crainte et esclavage, des observances de ce monde et un culte répudié. Étant petits et ignorants et ne participant pas de la noblesse véritable, ils détestent ce quils sont et aiment ce quils ne sont pas. En effet, ils nont pas conçu que la connaissance de la Grandeur émane den haut et dune source de vérité, et non desclavage ni de jalousie, ni 6 de crainte, ni dun désir de la matière de ce monde. Car ce qui nest pas à eux et ce qui est à eux, ils lutilisent sans crainte et avec licence. Ils néprouvent nul désir, parce quils ont une autorité et une loi venant deux-mêmes sur ce quils pourraient désirer. Mais habituellement, ceux qui ne possèdent pas sont pauvres, cest à- dire ceux qui ne le possèdent pas, et ils le désirent. Et ils égarent ceux qui sont parmi eux, comme sils pouvaient disposer véritablement de leur liberté, comme ils nous ont placés sous le joug et la contrainte de lobservance et de la crainte. Celui-ci est dans lesclavage. Et celui quils entraînent par la contrainte violente et la menace est sous la surveillance de leur dieu.
Au contraire, celui qui appartient totalement à la race noble de la Paternité nest pas gardé, car il garde lui-même ce qui est sien, sans parole ni contrainte. Il est uni à sa volonté, celui qui appartient à la pensée même de la Paternité, pour la rendre parfaite et ineffable grâce à leau vive. Soyez dans la sagesse les uns envers les autres non seulement dans lécoute de la parole, mais en acte et dans laccomplissement de la parole. En effet, cest ainsi que les parfaits sont dignes dêtre établis et dêtre réunis à Moi de sorte quils ne succombent à aucune inimitié dans une communion bénéfique. Cest moi qui agis en toute chose en celui qui est bon, car telle est lunion de la vérité, de sorte quils naient aucun adversaire. Mais quiconque est source de division et il ne saccordera avec personne puisquil divise et quil nest pas un ami est un ennemi pour tous. Au contraire, celui qui vit dans laccord et la communion de lamour fraternel, par nature et non par position, en totalité et non partiellement, celui-là est vraiment la volonté du Père. Il est luniversel et lamour parfait.
Quelle dérision quAdam qui a été modelé en contrefaçon dune forme dhomme par lHebdomade, comme si elle eût été plus puissante que Moi et mes frères ! Mais nous, nous sommes innocents face à elle car nous navons pas péché. Quelle dérision quAbraham, Isaac et Jacob qui furent faussement appelés pères par lHebdomade, comme si elle eût été plus puissante que Moi et mes frères ! Mais nous, nous sommes innocents face à elle car nous navons pas péché. Quelle dérision que David dont le fils a reçu le nom de Fils de lHomme, alors quil était possédé par lHebdomade, comme si elle eût été plus puissante que Moi et ceux de ma race ! Mais nous, nous sommes innocents face à elle car nous navons pas péché. Quelle dérision que Salomon, pensant avoir reçu lonction, il fut poussé à lorgueil par lHebdomade, comme si elle eût été plus puissante que Moi et mes frères ! Mais nous, nous sommes innocents face à elle car nous navons pas péché. Quelle dérision que les douze prophètes qui furent une fausse imitation des vrais prophètes, ils furent une contrefaçon produite par lHebdomade, comme si elle eût été plus puissante que Moi et mes frères ! Mais nous, nous sommes innocents face à elle car nous navons pas péché.
Quelle dérision que Moïse, esclave fidèle, en lui donnant le nom de compagnon on fait preuve dimpiété, car jamais il ne ma connu, ni lui ni ceux qui lont précédé ! Depuis Adam jusquà Moïse et Jean le Baptiste, personne parmi eux ne ma connu, ni Moi ni mes frères. Ce nétait en effet quun enseignement dispensé par leurs anges, des observances alimentaires et une amère servitude, de sorte quils nont jamais connu la Vérité ni ne la connaîtront. En effet, une grande illusion recouvre leur âme en sorte quils ne pourront jamais concevoir la liberté ni la connaître, tant quils ne connaîtront pas le Fils de lHomme. Mais au sujet de mon Père, le monde ne ma pas compris et pour cette raison, il sest dressé contre Moi et mes frères. Mais nous, nous sommes innocents face à lui, nous navons pas péché.
Quelle dérision en effet, que lArchonte, quand il a dit : « Je suis Dieu et nul nest plus grand que moi ». « Moi seul suis le Père et le Seigneur et il ny en a aucun autre en dehors de moi. » « Je suis un Dieu jaloux qui reporte les péchés des pères sur les fils jusquà la troisième et la quatrième génération », comme sil eût été plus puissant que Moi et mes frères ! Mais nous, nous sommes innocents face à lui car nous navons pas péché. Nous sommes tellement supérieurs à son enseignement quil se trouve dans une vaine gloire et nest pas en accord avec notre Père. Et notre communion a si bien prévalu sur sa doctrine quil senorgueillit dans une vaine gloire et nest pas en accord avec notre Père. En effet, cétait-là dérision, jugement et fausse prophétie.
Ô vous qui ne voyez pas, vous ne voyez pas votre aveuglement ! En effet, celui quils ne connaissent pas et quils nont jamais connu ni compris, ils nont pas prêté une oreille attentive à son sujet. Cest pourquoi ils ont médité un jugement erroné et ils ont levé leurs mains souillées et meurtrières sur lui comme sils battaient lair. Quant aux insensés et aux aveugles, ils sont toujours insensés et toujours esclaves dune Loi et dune crainte de ce monde.
Je suis Christ, le Fils de lHomme, qui est issu de vous ; je suis en vous pour être méprisé à cause de vous afin que vous-mêmes, vous oubliiez la différence. Et ne devenez pas femme de peur que vous nengendriez le mal et ses frères : jalousie et discorde, colère et emportement, crainte et duplicité, et désir vain, dépourvu dexistence. Mais je suis pour vous un mystère ineffable.
ESCHATOLOGIE
Dès, avant la fondation du monde, lorsque se fut réunie la multitude entière de lÉglise au-dessus des lieux de lOgdoade, et quelle se fut concertée, elle célébra un mariage spirituel qui est une union. Et ainsi fut-il accompli dans les lieux ineffables par le Verbe vivant : le mariage immaculé est accompli grâce à la position intermédiaire de Jésus qui prépare et règle toute chose, car il est issu dune volonté puissante, sans division. Formant un cercle autour de lui, il lui apparaît
comme leur Unité à tous, Pensée et Père puisquil est un. Et il se tient auprès de tous ; tout entier, il a jailli de lui-même et il est vie issue du Père de la vérité indicible et parfaite de ceux qui sont en ce lieu, lunion de la paix, ami du bien, vie éternelle et joie immaculée, dans une grande harmonie de vie et de foi par la vie éternelle de la Paternité et de la Maternité, de la Fraternité et de la Sagesse spirituelle. Ils sétaient unis à un lIntellect se déployant. Il se déploiera dans une union joyeuse, solide, et obéissant à un seul. Et cela se produit dans la Paternité, la Maternité, la Fraternité spirituelle et la Sagesse. Et cest un mariage de vérité et un repos incorruptible dans lEsprit de vérité en chaque intellect, et une 1 lumière parfaite dans un mystère ineffable. Or cela nest pas ni ne saurait arriver parmi nous, en quelque région ou lieu, dans la division ou la rupture de la paix. Au contraire, cest une réunion et un repas damour fraternel, du fait que tous sont parfaits en Celui qui est.
Cela sest produit aussi dans les lieux qui sont en dessous du ciel, en vue de réunir ceux qui mont connu de manière salutaire et sans division avec ceux qui existaient pour la gloire du Père et de la Vérité : après avoir été séparés, ils ont été restaurés dans lunité par le Verbe vivant. Et je réside dans lEsprit et dans la Vérité maternelle. Cela est arrivé ici-bas de la manière suivante : jai habité en ceux qui sont réunis en tout temps dans une communauté fraternelle et qui ne connaissent nulle hostilité ni malice, mais qui sont réunis par ma connaissance, dans la parole et la paix qui réside en plénitude avec tous et en tous. Et ceux qui se sont conformés à mon exemple recevront la forme de ma Parole. Ils avanceront dans une Lumière éternelle et dans une fraternité mutuelle dans lEsprit, ayant reconnu en toute chose, sans division, que Celui qui est est un. Et ils sont tous un et ainsi ils recevront un enseignement au sujet de lUn, comme lÉglise et ceux qui sont réunis en elle. Car le Père est en tous, il est incommensurable et immuable : Intellect, Parole, Séparation, Feu et Flamme. Et il est tout entier un puisquil est tout en tous dans un seul enseignement, puisque tous sont issus dun seul Esprit.
Ô aveugles, que navez-vous connu le mystère en vérité ? Au contraire, les archontes de la sphère de Ialdabaoth furent indociles concernant la Pensée qui descendit vers celui-ci de la part de sa soeur Sagesse. Ils se sont fabriqué une réunion avec ceux qui sont en leur compagnie dans un mélange de nuée de feu cétait leur jalousie et avec tous les autres qui ont été produits par les créatures quils ont modelées, comme sils avaient pétri le noble plaisir de lÉglise. Et pour cette raison, ils ont révélé un mélange dignorance dans une contrefaçon de feu et de terre et un meurtrier, car ils sont petits et sans instruction. Cest sans savoir quils ont eu cette audace et ils nont pas compris que la lumière sunit à la lumière, les ténèbres aux ténèbres, la souillure à la corruption et lincorruptible à limmaculé.
ÉPILOGUE
Mais cela, je vous lai transmis, Moi, Jésus-Christ, le Fils de lHomme qui est élevé au-dessus des cieux, ô parfaits et immaculés, au sujet du mystère immaculé et parfait et de lineffable mais ils pensent que nous nous sommes soumis à leurs décrets depuis la fondation du monde afin que, lorsque nous sortirons des lieux de ce monde, nous nous donnions là-bas les symboles de lincorruptibilité, grâce à la réunion spirituelle, dans le but de nous faire reconnaître.
Mais vous, vous ne savez pas cela parce que le nuage de la chair vous couvre de son ombre. Cest Moi le conjoint de la Sagesse elle-même, jai demeuré dans le sein du Père depuis le commencement, dans la demeure des fils de la Vérité et de la Grandeur. Aussi, reposez avec Moi, mes compagnons dans lEsprit et mes frères pour léternité ! Deuxième Traité du Grand Seth.
Notes sur le Deuxième Traité du Grand SethSous la fiction dun discours de révélation mis dans la bouche de Jésus Christ, le Fils de lHomme , le Deuxième Traité du Grand Seth sadresse à des chrétiens quil exhorte à maintenir entre eux lunité et à se séparer dadversaires adeptes de doctrines qui se sont imposées au cours du IIe siècle comme celles du christianisme orthodoxe. Il dénonce en effet comme erreur et source desclavage la valeur rédemptrice des souffrances et de la mort du crucifié, linterprétation paulinienne du baptême comme participation à la mort du Christ et lappréciation positive des écritures juives, qui deviendront lAncien Testament des chrétiens. La fonction de ce texte étant manifestement de persuader et non dinstruire, on ny trouve nul exposé systématique dun corps de doctrine bien défini. Aux opinions quil combat, il oppose une interprétation de la passion de type docète, des allusions cosmogoniques et une représentation du salut qui présupposent à la fois des doctrines que lon trouve exposées dans les textes valentiniens et dans les textes séthiens de la bibliothèque de Nag Hammadi. Ce syncrétisme de courants gnostiques divers est probablement lindice dune date de composition plutôt tardive, sans doute postérieure au dernier quart du IIe siècle.
Sil faut chercher ses sources dinspiration aussi bien du côté du valentinisme, en particulier pour les thèmes liés au salut et à leschatologie, que du côté du séthianisme, il faut observer que ce texte sapparente beaucoup, par son thème central qui est la passion du Sauveur, à lApocalypse de Pierre et à la Lettre de Pierre à Philippe.
Outre laspect fortement polémique qui le distingue, lintérêt particulier du Deuxième Traité du Grand Seth réside dans le fait davoir utilisé des matériaux vraisemblablement tirés de sources écrites antérieures à sa composition et qui pourraient remonter à Basilide, ce maître chrétien qui enseigna à Alexandrie dans la première moitié du IIe siècle, et qui ne nous est connu autrement que par les témoignages des hérésiologues.
Autres sites:
index.html
biblethora civisme.politique Coran Islams La fin du monde